世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

巻きつけるって英語でなんて言うの?

花冠を作る説明をしたいのですが、「ワイヤーにテープを巻きつける」というときどのような表現にしたらいいですか。
default user icon
miyuさん
2020/07/13 12:57
date icon
good icon

8

pv icon

12194

回答
  • Wrap around

日本語の「巻きつける」が英語で「Wwrap around」と言います。 例文 (Example sentences): ワイヤーにテープを巻きつける ー Wrap the tape around the wire 糸を糸巻きに巻きつける ー Wrap the string around the spool 頭にバンドを巻きつける ー Wrap a band around your head. 指の周りに髪を巻きつける ー Wrap your hair around your finger 参考になれば嬉しいです。
回答
  • to wrap ... with ...

  • to put ... on ...

「巻きつける」は to wrap ... with... to put ... on ... のように言えると思います。 例: Please wrap tape around the wire. 「ワイヤーにテープを巻いてください。」 Put some tape on the wire. 「ワイヤーにテープを巻いてください。」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

12194

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:12194

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー