初めて大学らしい大学の授業を受けたって英語でなんて言うの?

今まで受けていた授業はまるで大学とは思えないくらい、レベルの低い授業だったことを言うときです。
default user icon
miyuさん
2020/07/13 16:21
date icon
good icon

1

pv icon

3472

回答
  • I finally took a university class that seemed like a real university class.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「初めて大学らしい大学の授業を受けた」は英語で言いますと「I finally took a univeristy class that seemed like a real university class.」になると思いますね。 「初めて」はこの場合に「Finally」と訳しましたね。「やっと」って言う意味ですね。 「大学の授業」は「University class」です。「University Course」も言えます。「University」の代わりに「College」を使う人もいます。 「受けた」は「Took」です。 役に立てば幸いです。
good icon

1

pv icon

3472

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3472

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら