世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

キャンペーンを実施するって英語でなんて言うの?

割引とか補助金とかを出して消費を喚起するようなキャンペーンを実施することを英語ではなんと言いますか?
default user icon
Junakiさん
2020/07/17 08:43
date icon
good icon

7

pv icon

18435

回答
  • Implement a campaign.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『キャンペーンを実施する』は、 Implement a campaign. と言えます。 『割引とか補助金とかを出して消費を喚起するようなキャンペーンを実施する』は、 Implement a campaign to encourage consumer spending by offering discounts and subsidies. と説明できますね! メモ implement 計画・政策などを実行(実施・施行・執行)する、実行に移す encourage consumer spending 消費を喚起する 参考になれば幸いです。
回答
  • Have the campaign go into effect

ご質問ありがとうございます。 「[キャンペーン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36521/)を実施する」は英語で「Have the campaign go into effect」と言います。 「割引とか補助金とかを出して消費を喚起するようなキャンペーンを実施すること」という文章も英訳すると「By having the campaign go into effect it will boost consumer spending by offering discounts and other subsidies.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

18435

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:18435

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー