普段はあまりって英語でなんて言うの?

私は、カプチーノとワインが好きだけど、君は?と聞かれたので「私はカフェラテが好き。ワインも好きだよ。ただ普段はあまり飲まないかな。あまりアルコールに強くないので...」と答えたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2020/07/17 23:46
date icon
good icon

2

pv icon

2393

回答
  • I don't usually ...

    play icon

  • I don't normally ...

    play icon

「普段はあまり」は
I don't usually ...
I don't normally ...
を使って表現できます。

例:
I like to drink a cafe late or glass of wine but I don't normally have wine because I have a low tolerance to alcohol.
「カフェラテやワインを飲むのが好きですが、アルコールに弱いので普段はあまりワインを飲みません。」
I don't normally have wine で「普段はワインを飲みません」
I have a low tolerance to alcohol で「お酒・アルコールに弱い」

ご参考まで!
回答
  • I usually don’t …much.

    play icon

I usually don’t …much.=「普段はあまり…しません」
Muchは肯定文で「とても」の意味で使えますが、否定文で使うと「あまり..しない」という意味で使えます。

I like cappuccino and wind, but I usually don't drink that much.
「私はカプチーノもワインも好きですが、普段はあまり飲みません」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

2

pv icon

2393

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2393

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら