世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

1時間電車に乗るだけでまるで海外旅行みたいって英語でなんて言うの?

普段あまり出歩かないと、ものすごく遠い所へ行って来たような気持ちになりますね。
default user icon
zoroさん
2020/08/18 22:56
date icon
good icon

1

pv icon

3045

回答
  • Even though I only took a one hour train ride, I felt like I travelled to some foreign country.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーEven though I only took a one hour train ride, I felt like I travelled to some foreign country. 「1時間電車に乗っただけなのに、かいがいに旅行したみたい」 to take a one hour train ride「1時間電車に乗る」 to travel to some foreign country「海外に旅行する」 ご参考まで!
回答
  • Only riding a train for an hour feels as if I am on a trip abroad

ご質問ありがとうございます。 「1時間電車に乗るだけでまるで海外旅行みたい」は英語で言いますと「Only riding a train for an hour feels as if I am on a trip abroad」になると思います。 「電車に乗る」は「Ride a train」です。 「まるで」は「As if」です。 「海外旅行」は「Trip abroad」と訳しましたが「Overseas trip」や「Vacation abroad」も使えます。 「みたい」はこの場合には「Feels like」がいいと思います。「Seems like」も使えます。 役に立てば幸いです。
good icon

1

pv icon

3045

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3045

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー