「ゆうちゃん」って英語でなんて言うの?
名前の「ゆう」が「you」に似ていてややこしいので困っています。
どうしたらよいでしょうか?
①そのまま「ゆう」と呼んでもらう
②名字で呼んでもらう
③ニックネームを考える
また、③なら、たとえばどのようなニックネームをつければよいでしょうか?
よろしくお願いします。
回答
-
"Yu-chan"
それは日本の名前のゆうが英語のあなたで you と
たまたま被ってしまったので仕方ないと思います。
気になるのであれば名字で呼んでもらうことも有です。
少し状況が違いますが学生時代私の周りで
ジェイムズと言う子がとても多かったので名字で
呼ばれてる子もいました。
ニックネームを考えるのが一番だと思います。
名字の頭文字だけ取ってゆうと合わせても良いかもしれません。
例えば名字が K から始まるのであれば Yu K でユーケーなど。
UKみたいでかっこいいでしょう。