世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ゆうひって英語でなんて言うの?

ゆうひの見える部屋に住んでいます。英語で「ゆうひ」って何て言うの?
default user icon
Asuraさん
2019/11/29 21:49
date icon
good icon

0

pv icon

3804

回答
  • sunset

  • setting sun

Asuraさん ご質問どうもありがとうございます。 夕日は英語で「sunset」または「setting sun」と言います。 様々な表現があると思いますが、自然な例文を紹介します。 - I live in a room where I can see the sunset. It's really pretty^^ (訳) 夕日の見える部屋に住んでいます。とってもきれいです。 - I can see the sunset from my room. 私の部屋から、夕日が見える。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • sunset

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。 夕日は「sunset」といいます。                                            ちなみに朝日は「sunrise」や「rising sun」といいます。 お役に立てれば嬉しいです。                     
回答
  • sunset

「sunset」と表すことができます。 日本語でも「サンセット」と言うことがありますね。 対して「朝日」は英語で sunrise となります。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください: Did you see the sunset yesterday? It was amazing. 昨日の夕日を見ましたか?素晴らしかったです。
回答
  • sunset

こんにちは。 「ゆうひ(夕日)」は英語で sunset という意味の英語表現です。 「あさひ(朝日)」は英語で sunrise と言えます。 例: Did you see the sunset yesterday? It was amazing. 昨日の夕日を見ましたか?素晴らしかったですよ。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • sunset

ご質問ありがとうございます。 ・「sunset」 =夕日 (例文)You can see the sunset from this room. It's really pretty. (訳)夕日をこの部屋から見えます。とても綺麗です。 (例文)The sunset was beautiful. (訳)夕日がとても綺麗でした。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

0

pv icon

3804

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら