ゆうひって英語でなんて言うの?

ゆうひの見える部屋に住んでいます。英語で「ゆうひ」って何て言うの?
Asuraさん
2019/11/29 21:49

0

801

回答
  • sunset

  • setting sun

Asuraさん

ご質問どうもありがとうございます。

夕日は英語で「sunset」または「setting sun」と言います。
様々な表現があると思いますが、自然な例文を紹介します。

- I live in a room where I can see the sunset. It's really pretty^^
(訳) 夕日の見える部屋に住んでいます。とってもきれいです。

- I can see the sunset from my room.
私の部屋から、夕日が見える。

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • sunset

こんにちは。

ご質問いただきありがとうございます。

夕日は「sunset」といいます。                     
                     
ちなみに朝日は「sunrise」や「rising sun」といいます。

お役に立てれば嬉しいです。                     
回答
  • sunset

「sunset」と表すことができます。
日本語でも「サンセット」と言うことがありますね。

対して「朝日」は英語で sunrise となります。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください:

Did you see the sunset yesterday? It was amazing.
昨日の夕日を見ましたか?素晴らしかったです。
回答
  • sunset

こんにちは。
「ゆうひ(夕日)」は英語で sunset という意味の英語表現です。
「あさひ(朝日)」は英語で sunrise と言えます。

例:
Did you see the sunset yesterday? It was amazing.
昨日の夕日を見ましたか?素晴らしかったですよ。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者

0

801

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:0

  • PV:801

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら