世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

言い方が悪かったって英語でなんて言うの?

自分の言い方や伝え方が悪くて、相手に上手く伝わらなかった時に使いたいです!
default user icon
Ayanoさん
2020/07/22 00:01
date icon
good icon

12

pv icon

19888

回答
  • The way I said it was not good.

  • My wording/phrasing wasn’t good.

「言い方が悪かった」は英語で色々な表現があります。一番使いやすいのは The way I said it was not good です。「言い方」は英語で The way I said it か wording/phrasing です。The way I said it は曖昧な理由ですが、wording と phrasing の方が詳しい理由です。 Wording は言葉遣いと phrasing はフレーズの使い方です。場合によって、言いたいことを使ってください。 そして、「悪かった」は英語で was bad と言えますが、使ったらとてもネガティブな状態になるかもしれない。もっと優しい言い方は was not good です。例えば、 Her grades were bad. 彼女の成績は悪かったです。 Her cooking was not good. 彼女の料理は良くなかったです(悪かったの優しい言い方)
回答
  • I think that was poorly phrased.

  • I don't think I explained myself/that very well.

ーI think that was poorly phrased. 「不十分な言い回しだったと思う。」=「言い方が悪かった」 poorly「不十分に・下手に」 phrase「言い表す・表現する」 ーI don't think I explained myself/that very well. 「うまく言い表せてなかった。」=「言い方が悪かった」 explain「説明する・自分の言おうとしていることをはっきり言う」 ご参考まで!
good icon

12

pv icon

19888

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:19888

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら