世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

PCR検査で陰性だったって英語でなんて言うの?

「PCR検査を受けてその結果、陰性だった」と言いたいです。
male user icon
akiさん
2020/07/22 11:01
date icon
good icon

66

pv icon

25673

回答
  • I took the PCR test, and I tested negative.

"I took the PCR test"=「私はPCR検査を受けた」 (☆または、もう少しカジュアルな言い方では"I did the PCR test"「私はPCR検査をした」とも言えます。) "and I tested negative."=「そして私は陰性だった。」 (☆または、"and the result was negative"「そして結果は陰性だった」とも言えます。) ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I/He/She tested negative (for COVID19/the PCR test).

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・I tested negative. 私は検査の結果陰性でした。 ・I/He/She tested negative (for COVID19/the PCR test). 私/彼/彼女は(COVID19/PCR検査)陰性でした。 陽性の場合は positive になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I had a negative PCR test result.

「PCR検査で陰性だった」は、 "I had a negative PCR test result." です。 ”I had a negative PCR test result for COVID-19/coronavirus.” 「コロナウイルスのPCR検査で陰性だった。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I tested negative for the PCR test.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I tested negative for the PCR test. 「私はPCR検査で陰性の結果だった」 と表現できます。 testは動詞で「(検査の結果)~という反応が出る」の意味です。 「陽性反応が出る」ならtest positiveと言います。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

66

pv icon

25673

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:66

  • pv icon

    PV:25673

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら