質問する
ゲストさん
注目
新着回答
計画が迷走しているって英語でなんて言うの?
「計画が迷走している」は英語でなんて言いますか?
reiさん
2020/07/22 15:50
9
6779
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2020/07/23 21:34
回答
straying from the plan
deviate from the plan
ご質問ありがとうございます。 計画はplanと言います。 「迷走」はstrayとかdeviationと言います。動詞はstrayとかdeviateと言います。 例文:We were good at first, but we're deviating from the plan. 最初に大丈夫だったが、計画が迷走している。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
5
Megumi M Y
英語講師
日本
2020/07/24 14:38
回答
The plans is going astray.
We are losing focus of the plan.
「迷走する」を英語で表すには「stray off course」や「go astray」などが使えます。 stray offは「〜から逸れる、外れる」なので、「コースから外れる」つまり「迷走する」となるわけです。astrayは「道に迷って」という副詞ですので、go astrayでそのまま「迷い込む、脱線する」となります。 ただ、同じようなシチュエーションで、実際に英語ネイティヴの同僚と話していて言ったり耳にしたりが多いのは二文目の方です。「lose focus」は「まとまりがつかなくなる」という意味です。 参考になれば幸いです。
役に立った
4
9
6779
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
橋の建設が計画されているって英語でなんて言うの?
段取りが悪くて後手後手に回るって英語でなんて言うの?
本質を見失うって英語でなんて言うの?
スタディープランナーって英語でなんて言うの?
計画が進んでいるって英語でなんて言うの?
早めに計画するのが大事って英語でなんて言うの?
将来の計画って英語でなんて言うの?
今秋、しまなみ海道をサイクリングで走破するって英語でなんて言うの?
計画を進めるって英語でなんて言うの?
計画が崩れたって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
9
PV:
6779
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
77
3
Yuya J. Kato
回答数:
59
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
1
1
Paul
回答数:
325
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
134
1
Paul
回答数:
16652
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら