世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本政府は緩和を急ぎすぎたって英語でなんて言うの?

急ぎすぎたって言う表現が思いつきません。 どうかよろしくお願いします。
default user icon
Tomoさん
2020/07/22 18:16
date icon
good icon

1

pv icon

3886

回答
  • The government of Japan lifted the restrictions too soon.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『日本政府は緩和を急ぎすぎた』は、 The government of Japan lifted the restrictions too soon. として 『日本政府は制限を早く解除しすぎた。』 と表現できます。 『急ぎ過ぎる』の他の言い方や 役立ちそうな言い回しがいくつかありますので、 以下に例を挙げておきますね! make a premature announcement 発表を急ぎ過ぎる judge too quickly 判断を急ぎ過ぎる rush to a conclusion 結論に飛びつく、結論を急ぐ too soon to ~するのは早過ぎる、~するのは時期尚早である 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3886

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3886

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら