ヘルプ

まだ包装から出してないので交換してもらえませんか?って英語でなんて言うの?

購入した洋服のサイズが大き過ぎたため、小さいサイズに交換を依頼てしたいです。まだ包装から出しておらず、タグなども切ってないので、新品同様であることを伝えたいです。
Chikaさん
2020/07/23 23:18

2

346

回答
  • I haven't taken this out of the package. Can I please exchange it?

  • Could I please exchange this for a smaller size? It's still in the package and I haven't cut any of the tags either.

ーI haven't taken this out of the package. Can I please exchange it?
「これまだ包装から出していないので、交換してもらえますか?」
take ... out of the package で「…をパッケージ・包装から出す」
exchange で「交換する」

ーCould I please exchange this for a smaller size? It's still in the package and I haven't cut off any of the tags either.
「これを小さいサイズに交換してもらえますか?まだ包装に入ったままで、タグも切っていません。」
exchange ... for a smaller size で「…を小さいサイズに交換する」
is still in the package で「まだパッケージに入っている」
haven't cut off any of the tags で「どのタグもまだ切っていない」

ご参考まで!

2

346

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:346

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら