世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

インドネシアでは焼畑農業によって森の破壊が続いているって英語でなんて言うの?

先生に説明できなかったので知りたい
male user icon
Markさん
2016/07/05 00:00
date icon
good icon

7

pv icon

8132

回答
  • They still do slash-and-burn agriculture in Indonesia, so that destruction of the rainforest is continuing.

「焼畑農業」 = slash-and-burn agriculture Indonesiaが熱帯の国なので、ただのforestではなく、rainforestにしました。 rainforest = 熱帯雨林
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • In Indonesia, deforestation continues due to slash-and-burn agriculture.

このフレーズは、「インドネシアでは焼畑農業によって森の破壊が続いている」という意味です。 In Indonesia は、「インドネシアで」を示します。 deforestation は、「森林破壊」という意味です。森や森林が伐採されることを指します。 continues は、「続いている」と表現するための動詞です。 due to は、「〜のために」や「〜が原因で」という意味です。 slash-and-burn agriculture は、「焼畑農業」という意味です。
good icon

7

pv icon

8132

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8132

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー