「相手が2歩近づけば2歩退く」ほどよい距離感って英語でなんて言うの?
「相手が2歩近づけば2歩退く」ほどよい距離感のおかげか彼女との付き合いは長続きしている。
回答
-
If your partner comes two steps closer, take two steps back.
-
If your partner comes two steps closer, retreat two steps.
ご質問ありがとうございます。
近くはcome closerとかnearと言います。そして、退くはretreatと言いますが、この場合ではgo backも使えます。回答英文ではgo backはtake 2 steps backに書いていますが、go two steps backも言えます。2歩はtwo stepsと言います。
ご参考いただければ幸いです。