(俳優さんが)表情だけでなく声まで演技してるって英語でなんて言うの?

好きな俳優さんについて話す際に、彼は演じる際に表情だけでなく声まで演技しているところが好きだ、というように伝えたいです。
よろしくお願いいたします。
default user icon
Shizukaさん
2020/08/07 02:25
date icon
good icon

1

pv icon

1090

回答
  • Not only he changes his expression, but also, he changes his voice when he plays a role.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『(俳優さんが)表情だけでなく声まで演技してる』は、
Not only he changes his expression, but also, he changes his voice when he plays a role. と表現できます。

『彼は演じる際に表情だけでなく声まで演技しているところが好きだ』は、
I like him because not only he changes his expression, but also, he changes his voice when he plays a role.
と言えますね!

メモ
not only A but also B AだけでなくBも、AのみならずBも、AばかりでなくBも
play a role 役割を果たす、役を演じる

参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

1090

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1090

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら