世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

後ろから車がくるって英語でなんて言うの?

後ろから車がもの凄いスピードできて怖かった と言いたいです!
default user icon
Naoさん
2020/08/08 10:33
date icon
good icon

6

pv icon

5981

回答
  • A car comes from behind.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『後ろから車がくる』は、 A car comes from behind. と言えます。 『後ろから車がもの凄いスピードできて怖かった』は、 I was scared because a car was coming from behind at a terrific speed. と言えます。 また、 I was scared because a car was approaching us from behind at a terrific speed. とすると 『ものすごいスピードで後ろから車が私たちに近づいてきたので怖かったです。』 と表現できますね! メモ come from behind 後ろからやって来る approach ~に近づく、接近する、近寄る、迫る at a terrific speed 猛烈な[ものすごい・恐ろしい(ほどの)]スピード[速度]で 参考になれば幸いです。
回答
  • There's a car coming from behind

カーチェイスに巻き込まれたかと思いそうなぐらい怖いですね。 後ろから は from behind と表現します。 車がくる は there's a car coming と言うと良いです。 There's は there is の略です。 「後ろから車がもの凄いスピードできて怖かった」 "There's a car coming from behind at full speed and it scared me"
good icon

6

pv icon

5981

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5981

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら