世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

煽り運転って英語でなんて言うの?

あおりうんてん 後ろの車が極端に車間距離をつめて煽ってくる
male user icon
Kenさん
2018/01/30 00:04
date icon
good icon

284

pv icon

82226

回答
  • tailgating

  • The car behind me was tailgating me.

  • I became flustered as the car behind me was tailgating me.

Kenさん、こんばんは。 煽り[運転](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62413/)は英語で"tailgating"になります。 例えば〜 "The car behind me was tailgating me." = (私の)後ろの車は煽り運転をしていました。 "I became flustered as the car behind me was tailgating me." = 後ろの車が煽り運転をしていたため、私は[慌てました](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32661/)。 <ボキャブラリー> tailgate = 煽り運転をする flustered = 慌てた ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • A) malicious tailgating

  • B) Road rage

A) malicious tailgating Malicious = [意地の悪い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6726/)、[悪意](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69945/)のある、[故意](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88368/)の。 Tailgating = 前者にピッタリ付いて走行する行為。 例: The accident was caused by the malicious tailgating of a brutal driver. (その事故は凶悪ドライバーの悪質な煽り運転により引き起こされた。) B) Road rage Road rage = 運転している時に他の運転手からクラクションを鳴らされた、割り込みや追い越しされたなどを理由に非常に腹を立て、仕返し的な行動に出ることを意味します。 例: This young boy has road rage. (この少年は運転中にすぐにキレる) お役に立てれば嬉しいです。(^^)/
Lumita 通訳・翻訳
回答
  • tailgating

  • following very closely

1. tailgating 「煽り運転」は英語で tailgating と言うことができます。 2. following very closely こちらはシンプルな言い方で「すぐ後ろをついてくる」のような意味です。 例: The car behind us is following us very closely. It's dangerous. 後ろの車、ぴったりくっついてくる。危ないなあ。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • tailgating

こんにちは。 「煽り運転」は英語で tailgating と言うことができます。 例: A new law in Japan punishes tailgating. 新しい法律で、煽り運転が罰せられるようになりました。 tailgating は前の車にぴったりくっつくように走ることを言います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

284

pv icon

82226

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:284

  • pv icon

    PV:82226

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら