コロナ感染予防のため自主的に学校を休んでいるって英語でなんて言うの?

平日のレッスン中「今日学校は?」とDMMの先生に聞かれるので。
male user icon
Tedさん
2020/08/09 17:41
date icon
good icon

3

pv icon

1867

回答
  • I thought it was best to stay away from school for the time being, so I don't get the Coronavirus.

    play icon

  • I wanted to protect myself from the Coronavirus, so I decided to stay home for a while.

    play icon

ーI thought it was best to stay away from school for the time being, so I don't get the Coronavirus.
「コロナウイルスに感染しないよう、さしあたり学校を休むのが最善かと思います。」
stay away from school で「学校を休む」
for the time being で「さしあたり・当分の間」

ーI wanted to protect myself from the Coronavirus, so I decided to stay home for a while.
「コロナウイルスから自分を守りたいので(コロナウイルスに感染したくないので)しばらく自宅待機することにしました。」
stay home for a while で「しばらく自宅にいる・自宅待機する」

I thought it was best to ...
I decided to ...
を使うことで、「自主的に」のニュアンスを出せます。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1867

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1867

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら