あなたの国では感染者数が劇的に増加しているので心配って英語でなんて言うの?

相手の国のコロナの感染者数が増加していると知り、心配で
default user icon
chikoさん
2020/08/14 11:31
date icon
good icon

4

pv icon

3177

回答
  • I'm worried because the number of cases in your country is dramatically increasing.

    play icon

I'm worried because the number of cases in your country is dramatically increasing.
あなたの国では件数(感染者数)が劇的に増加しているので心配です。

心配です・心配している = I'm worried

劇的に増加している = is dramatically increasing

感染者 = infected person/people
感染者数 = the number of infected people
でも、英語では "the number of cases" 「件数」と言った方が自然です。「感染者数」と言う意味で "the number of cases" と言うかたは多いです。

I'm worried because the number of infected people in your country is dramatically increasing. も言えますが "cases" を使う言い方は普通です。
good icon

4

pv icon

3177

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3177

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら