「今週から弊社は50%出社50%在宅勤務になりました」って英語でなんて言うの?

コロナ感染者が増加した事で、勤務状況がかわりました。
default user icon
TSさん
2020/07/29 08:15
date icon
good icon

17

pv icon

7233

回答
  • From this week, my company is doing 50% work in the office and 50% work from home.

    play icon

この文章が以下のように翻訳されています。

今週から弊社は50%出社50%在宅勤務になりました ー From this week, my company is doing 50% work in the office and 50% work from home.

今週から ー From this week / starting this week
弊社は ー my company is
50%出社 ー 50% work in the office and
50%在宅勤務 ー 50% work from home
になりました ー doing / moving to a policy of

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

17

pv icon

7233

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:7233

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら