世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

社会人入学って英語でなんて言うの?

大学院への社会人入学を目指している旨、どう説明すればよいでしょうか。
female user icon
kayoさん
2020/08/15 19:21
date icon
good icon

3

pv icon

10401

回答
  • enrollment to be a member of society

  • enrollment as a member of society

  • enrollment as an adult

ご質問ありがとうございます。 社会人は色々なニュアンスがありますので翻訳がちょっと難しいんです。「社会人」で「ちゃんとスーツを着て仕事して税金とか住民税を払っている人」という意味にしたら、member of societyと言います。でも、社会人は年齢と成人のことだけでしたらadultと言います。 入学はenrollとかenrollmentです。 例文:I am to enroll as a member of society. ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I'm planning to go back to school and pursue a graduate degree while continuing my career.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I'm planning to go back to school and pursue a graduate degree while continuing my career. とすると、「仕事の経験を積んだ後に大学院[進学](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64779/)を目指しています。」となります。 I'm applying to graduate school as a working professional. とすると、「社会人経験者として大学院に出願しています。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ working professional 社会人 go back to school 学び直す graduate school 大学院 pursue a degree 学位取得を目指す 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

10401

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10401

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー