書きかけのノートがたくさんあって、もったいないですって英語でなんて言うの?
私はすぐものをなくす癖があります。なので、書いたノートがすぐどこかにいってしまうので、また新しいノートをおろして、書き始めます。そんなことをしているから、書きかけのノートがたまってしまって、もったいないです。
この内容を英語で先生に伝えたいです!
回答
-
I have so many notebooks that I've only used a little bit. It's such a waste.
-
I have lots of notebooks that I've only written a few pages in. It's not good.
ーI have so many notebooks that I've only used a little bit. It's such a waste.
「少しだけ使ったノートがたくさんあって、もったいないです。」
「書きかけのノート」は notebooks that I've only used a little bit のように言えます。
It's such a waste. で「もったいないです」
ーI have lots of notebooks that I've only written a few pages in. It's not good.
「数ページだけ書き込んだノートがたくさんあって、もったいないです。」
ここでは「書きかけのノート」を notebooks that I've only written a few pages in を使って表現しました。
ここでは It's not good.「よくないです」を使って「もったいない」のニュアンスを出せます。
ご参考まで!