私の猫はキジ白柄ですって英語でなんて言うの?

これを英文にしたいのですが、猫の柄や模様を説明する時なんて言うのかわかりません。
default user icon
Chiakiさん
2020/08/26 22:30
date icon
good icon

4

pv icon

2404

回答
  • My cat is a grey and white tabby

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「私の猫はキジ白柄です」は英語で言いますと「My cat is a grey and white tabby」になると思います。

「キジ」は「Tabby」と言います。「Orange tabby」や「Brown tabby」や「Grey tabby」など使えます。

「Tabby cat」も言えます。「My cat is a tabby cat」も大丈夫だと思います。

役に立てば幸いです。
good icon

4

pv icon

2404

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2404

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら