ご質問ありがとうございます。
この文章が以下のように翻訳されています。
ここまで髪を伸ばすのは大変でした。 ー It was hard to grow my hair to this length.
ここまで ー to this length / even to here
髪を伸ばすのは ー to grow my hair
大変でした。 ー It was hard / it was difficult / it was a real task
参考になれば嬉しいです。
1)’この長さまで髪を伸ばすのは長い時間がかかった‘
大変だ→は、時間がかかって大変だ、手間がかかって大変だ、と表現できます
take a long time 長い時間がかかる
this long この長さ
2)’この長さまで髪を伸ばすのは大変だった’
hard work 手間がかかる
this length この長さ
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・It wasn't easy getting my hair this long.
ここまで髪の毛を伸ばすのは簡単ではありませんでした。
・It took a while for my hair to grow this long.
ここまで髪を伸ばすのに結構時間がかかりました。
this long と言えば「ここまで長く」のようなニュアンスになります。
ぜひ参考にしてください。