くっつけるとって英語でなんて言うの?

正三角形2枚をくっつけると正方形になるよね、と子どもが遊んでいるときに言いたいです!(><)
female user icon
rinaさん
2020/08/30 06:18
date icon
good icon

4

pv icon

1453

回答
  • if you combine

    play icon

  • if you join

    play icon

  • if you put A and B together

    play icon

日本語の「くっつけると」が英語で「if you combine」か「if you join」か「if you put A and B together」と言います。

例文 (Example sentences):
正三角形2枚をくっつけると正方形になるよね。 ー If you put two equilateral triangles together, it makes a square, you see!
2枚の厚板を接着剤でくっつける ー Join two planks with glue.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • If we put [them] together

    play icon

  • If we place [them] together

    play icon

「くっつけると」は英語で "if we put them together" "if we place them together" と言います。"Together" は「一緒に」、"Place/put" は一定の場所に「置く」という意味です。

例文:
If we put them together, it looks better. 「これをくっつけると(隣同士に置くと)いい感じに見えるね。」
If we place two of these triangles together, they make a square. 「この三角形を2つくっつけると正方形になるね。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

1453

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1453

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら