たとえば「映画『ターミネーター』を観たんだけど〜」のようにいう場合、ターミネーターは有名作品であるため、
the movie titled "Terminator"(ターミネーターという映画)というふうに言うとしつこい感じになるかと思い、自然な言い方を知りたいです。
また、「小説『(タイトル)』を読んだんだけど〜」の言い方も合わせて知りたいです。
「映画『ターミネーター』を観たんだけど〜」のようにいう場合、the movie titled "Terminator"(ターミネーターという映画)というふうに言うとちょっとしつこい感じになります。
大体、
I saw the movie The Terminatorや
I saw The Terminatorと言いますね。映画はドラマと異なり、一回観ることなので「昨日〇〇観ました」と言ったら相手は〇〇が映画だとわかるでしょう。
小説も同じような言い方になりますね。例えば、
先週末私は小説『戦争と平和』を読み終えた。
I finished the book War and Peace last weekend.
I finished reading War and Peace last weekend.