世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「日本語では『見る』で済むのに…」って英語でなんて言うの?

「日本語では『見る』で済むのに、英語では「watch」「look」や「see」を区別しなくてはいけない。」って英語でなんて言うの?
female user icon
Hinaさん
2020/09/05 22:04
date icon
good icon

1

pv icon

1708

回答
  • In Japanese it's just 『見る』but...

「日本語では『見る』で済むのに、英語では「watch」「look」や「see」を区別しなくてはいけない。」は英語で「In Japanese you can just say 「見る」, but in English you need to differentiate between 「watch」, 「look」, and 「see」.」という表現が良いと思います。 「座って見ているだけにします。」I'll just sit and watch. 「景色を見る。」Look at the scenery. 「見ましたか?」Did you see it?
good icon

1

pv icon

1708

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1708

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら