世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「君がそれを使わなくても済む様に、予め対策しておくよ」って英語でなんて言うの?

「道に迷わなくて済む様に、地図を用意しておくよ」など、 「〜〜しなくて済む様に、〜〜しておきます」という言い方を教えてください。
male user icon
Daiさん
2018/05/08 01:59
date icon
good icon

1

pv icon

5731

回答
  • I will arrange things before you have to use it.

    play icon

  • I will get the map ready so you won’t get lost.

    play icon

「対策」という言葉自体は countermeasure という単語がありますが、日常会話で使うにはちょっとお固い感じがします。 一番日常的に使うかなと思うのは、以下の言い方です。 I will ~ before you ~ = あなたが〜する前に、私は〜しておく もしくは I will 〜 so you won’t 〜 = あなたが〜しないように、私は〜しておく I will arrange things before you have to use it. 【訳】君がそれを使わないといけない状況になる前に、色々(なものを)アレンジ(準備)しておくよ。 「それ」は一応 it にしておきましたが、状況によって異なると思います。複数ですとthemです。 I will get the map ready so you won’t get lost. 【訳】君が迷わないように地図を用意しておくよ。 I will prepare supper before you starve. 【訳】あなたが餓死しちゃう前に夕食を準備するね。 参考になれば。
good icon

1

pv icon

5731

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5731

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら