質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
この劇は、かなわぬ恋をしていた二人が心中して終わるって英語でなんて言うの?
「心中」とは、辞書の意味は「男女が互いの愛情の変わらないことを示すため、いっしょに自殺すること」ですが、英語で「心中」を意味する言葉や表現はありますか?
TOMOKOさん
2020/09/05 23:56
1
3050
Samara W
アメリカ出身翻訳家
アメリカ合衆国
2020/09/08 14:44
回答
Double suicide・Lover's suicide
「この劇は、かなわぬ恋をしていた二人が心中して終わる。」は英語で「This play ends with the two people in an unrequited love committing a double suicide.」という表現があります。 かなわぬ恋ーImpossible love・Unrequited love 心中するーDouble suicide・Lover's suicide
役に立った
1
1
3050
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
恋の寿命は3年なので何度も相手に恋し直すことが秘訣って英語でなんて言うの?
人魚姫って英語でなんて言うの?
彼のことが好きすぎて切ない!って英語でなんて言うの?
「恋はつづくよどこまでも」って英語でなんて言うの?
一人分・二人分の料金って英語でなんて言うの?
二人のために書きましたって英語でなんて言うの?
寒さとは無縁の国で生活してましたって英語でなんて言うの?
叶わぬ恋をメリーゴーランドに例えるって英語でなんて言うの?
好きになりたくなかったって英語でなんて言うの?
生徒が、学習してきたことを舞台で発表するって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3050
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
109
2
Paul
回答数:
61
3
Yuya J. Kato
回答数:
28
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
373
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
300
3
TE
回答数:
300
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
214
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18760
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら