「ボケーっとしていた」は
ーI was daydreaming.
daydream で「空想にふける・ぼんやりする」
ーI was in my own little world.
be in my own little world は直訳すると「私の小さな世界に入る」となりますが、「ぼーっとしている」または「何かにものすごく集中している」という意味になります。
ーI was a little spaced out.
space out で「ぼんやりする・ぼーっとする」
例:
Sorry, I was daydreaming. Could you please repeat what you just said?
「すみません、ぼーっとしていました。今言ったことをもう一度言ってもらえますか?」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Sorry, I was spaced out.
とすると、「[ごめんなさい、](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51884/)ぼけーっとしていました。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
spacing out ぼーっとする
Sorry ごめんなさい
I was ~ ~していました
参考になれば幸いです。