髪の毛切ってあげる!可愛くしてねって英語でなんて言うの?
2歳の息子が玩具のハサミを持って、ママの髪の毛切ってあげるーっと走ってきました。
ママは、かわいくしてねと息子に言います
回答
-
I'm going to cut your hair.
-
Make me look cute.
1) I'm going to cut your hair.
「髪の毛切ってあげる。」
I'm going to give you a haircut.
と言っても良いです。
2) Make me look cute.
「可愛くしてね。」
cute の代わりに pretty を使って
Make me look pretty.
と言っても良いです。
ご参考になれば幸いです!