大学院生活って英語でなんて言うの?
「キャンパスライフ」という言葉がありますが、これは学部時代の生活を指すときによく使われますが、「大学院(修士、博士)」にしか当てはまらないような特定の状況で使う表現はあるのでしょうか?
回答
-
Life as a graduate student.
-
How is life as a graduate student?
大学院 → Graduate/Grad School と訳せます。
大学院生 → Graduate/Grad Student と訳せます。
生活 → Life と訳せます。
"Student"は生徒ですのでこの場合は「大学院生の生活」を訳す方が自然だと思います。
訳すと"Life as a graduate/grad student."ですね。
大学院生活をそのまま訳したいのであれば
"Life at graduate/grad school" ですね。
「大学院生活はどう?」と聞きたい場合
"How is life as a graduate student?"と訳せます。