暇だからタロット占いをしてますって英語でなんて言うの?

暇だから未来についてタロット占いをしています。
default user icon
Chiakiさん
2020/09/11 22:55
date icon
good icon

2

pv icon

1635

回答
  • I'm bored so I am doing tarot reading

    play icon

  • I have a lot of free time therefore I am doing tarot reading

    play icon

タロット占い → Tarot Reading と訳せます
暇 → Bored/Free time と訳せます

「暇だからタロット占いをしてます」をカジュアルな言い方で言うと
"I'm bored so I'm doing tarot reading"

もう少し丁寧な言い方だと
"I have a lot of free time therefore I am doing tarot reading"
ですね

「暇だから未来についてタロット占いをしています」を言いたい場合
"I'm bored so I am reading the future with tarot reading"
と言えます。
good icon

2

pv icon

1635

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1635

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら