無償で交換か修理をお願いします!って英語でなんて言うの?

買ったばかりに製品の一部に不具合がありました。新品と交換するか、無償で修理を依頼したいです。
無理そうだなぁ。新品との交換は難しそうだなぁ、ニンテン○ドースイッ○は…。
default user icon
Yukaさん
2020/09/12 23:47
date icon
good icon

1

pv icon

2597

回答
  • Can I exchange this or ask you to fix it free of charge?

    play icon

  • Will you give me a new one or make the necessary repairs to this one for free?

    play icon

ーCan I exchange this or ask you to fix it free of charge?
「これを無償で交換か修理してもらえますか?」
exchange で「交換する・取り替える」
fix で「修理する・直す」
free of charge で「無料で」

ーWill you give me a new one or make the necessary repairs to this one for free?
「無償で新しいのをもらうか、必要な修理をしてもらえますか?」
necessary repairs で「必要な修理・修繕」
for free で「無料で・ただで」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2597

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2597

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら