凄い量って英語でなんて言うの?

食いしん坊の娘、食べても食べても、まだ食べようとします。「すごい量だよ!。食べれるの?。食べ過ぎだよ!」と伝えたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2020/09/13 23:26
date icon
good icon

1

pv icon

1219

回答
  • a lot of ...

    play icon

  • a ton of ...

    play icon

「凄い量」は
a lot of ...
a ton of ...
を使って表現できます。

例:
That's a lot of food! Can you eat all that? I think you're eating too much!
「凄い量の食べ物だよ!それ全部食べれるの?食べ過ぎだよ!」

That's a ton of food! Can you finish it all? I think you're eating too much!
「凄い量の食べ物だよ!それ全部たべれるの?食べ過ぎだよ!」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1219

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1219

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら