細っ!?もっと食え!!って英語でなんて言うの?

凄い細く華奢な男の子に喝を入れるように、
default user icon
( NO NAME )
2017/01/13 01:14
date icon
good icon

3

pv icon

2982

回答
  • You're so skinny! You should eat more!

    play icon

痩せっぽちのことをskinnyと言います。
スキニージーンズという言葉をご存知だと思いますが、これは「細身のジーンズ」という
ことになります。

You should eat more. のように「~しなよ!」というときは should を使います。

You should exercise more! 「もっと運動しなよ!」
You should wear more. It's cold outside. 「もっと服を着なよ。外は寒いよ」

You should eat more. をちょっと捻って、 Do you eat?「ご飯食べてる?」という
言い方も親しい仲ならありです。

Wow, you're so skinny! Do you eat?
わあ!すごく痩せてる。食べてる?
good icon

3

pv icon

2982

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2982

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら