アニメ、漫画に逃げるのもうやめようって英語でなんて言うの?

本当に好きで見るのなら良いと思います。
ただ暇潰しだったり、自分のキャラを濃くするためだけに見るのはもうやめよう。というニュアンスです。
zoroさん
2020/09/20 21:59

1

376

回答
  • Let's stop denying that we like anime and manga

  • It's fine to watch anime and read manga just because you like it. Let's stop denying it by saying it's just to kill time or to be more unique.

逃げるは直訳的にescapeになりますが、英語でこう言う場合で「打ち消す・無理に認めない」と言う意味のdenyをよく使います。
Let's stop denying that we like anime and manga.やLet's stop denying that we watch anime and read manga just because we like it.
アニメ、漫画に逃げるのもうやめよう。

I think it's fine to watch anime and read manga just because you like it.
本当に好きで見るのなら良いと思います。

to make yourself more uniqueや to be more unique
キャラ濃くする

Let's stop denying it by saying it's just to kill time or to be more unique.
ただ暇潰しだったり、自分のキャラを濃くするためだけに見るのはもうやめよう。

ご参考になれば幸いです。

1

376

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:376

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら