世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ほとんどの人が与えるより与えられたいと思っている。って英語でなんて言うの?

寄付やボランティアのことを尋ねられたときに ほとんどの人が与えるより与えられたいと思っています。だから、与えれる人は素晴らしい人格だと思います。って伝えたいです。
male user icon
Takuyaさん
2020/09/22 12:49
date icon
good icon

3

pv icon

3698

回答
  • Most people prefer to be given rather than to give. That's why I think those who can give have wonderful personalities.

ご質問ありがとうございます。 "Most people prefer to be given"=「ほとんどの人が与えられたい」 "rather than to give."=「与えるよりも。」 "That's why I think those who can give"=「だから与えられる人々は~だと私は思う」 "have wonderful personalities."=「素晴らしい人格を持っている」
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Most people want to receive things from others rather than give, so I think people who give to others are excellent human being.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMost people want to receive things from others rather than give, so I think people who give to others are excellent human beings. 「たいていの人は与えるより、人から与えられたいから、与えられる人は人間として素晴らしい人だと思う」 to receive「受け取る・与えられる」 to give「与える」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

3698

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3698

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー