世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

コロナが流行している中、そちらのホテルは営業していますかって英語でなんて言うの?

コロナの流行により、休業や廃業をしているホテルが多い中、電話で、「あなたのホテルはコロナでも営業していますか?」と聞きたいです。
default user icon
( NO NAME )
2020/09/27 01:24
date icon
good icon

7

pv icon

6337

回答
  • Is that hotel still operating even though covid-19 is spreading?

ご質問ありがとうございます。 「コロナが流行している中」=「even though covid-19 is spreading」 「そちらのホテル」=「that hotel」や「those hotels」 「営業していますか」=「is (it) still operating?」 最近はこのような表現はよく使われますね。 もちろん、「そちらのホテル」の使い方はホテルの数によって違います。 単数=「that hotel」 複数=「those hotels」 ちなみに直接にホテルに電話すれば、「Is your hotel still operating even though covid-19 is spreading?」と言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Is your hotel accepting guests during this COVID-19 pandemic?

Is your hotel accepting guests during this COVID-19 pandemic? あなたのホテルはコロナでもゲストを受け入れていますか? 他の方が回答されていますので補足として。 宿泊に関しての問い合わせと思いましたので、「accept guests: (宿泊)客を受け入れる」を使って表してみました。 新型コロナウイルスはCOVID-19(コヴィッドナインティーン。コを少し長めに発音してください)です。 pandemic: 感染症の流行 参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

6337

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6337

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら