質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
(テレビを)流れてたら見るって英語でなんて言うの?
好んで見たりはしないけど流れてたら見るっていう感じの使い方です
Mizukiさん
2020/09/29 22:46
2
2762
Adrian C
DMM英会話翻訳パートナー
カナダ
2020/09/30 23:33
回答
If it's on, I'll watch it.
「(テレビを)流れてたら見る」は英語で「If it's on, I'll watch it.」と言います。この場合の「it」は「テレビ」のことを表しています。「流れている」は普段「playing」という動詞を使うけど、テレビは「playing」しないので、「if it's on」(ついていたら)のが正しいです。 テレビを流れてたら見るけど、あまり見ないね。 If it's on I'll watch it, but I don't really watch TV.
役に立った
2
2
2762
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
しまじろうのわお!(作品名)をテレビで見るって英語でなんて言うの?
子供向け番組って英語でなんて言うの?
有名人に会ったって英語でなんて言うの?
テレビで流れたって英語でなんて言うの?
スポンサーって英語でなんて言うの?
放送事故って英語でなんて言うの?
テレビで普段ニュースは見ないけど、もしかかってたら見るよって英語でなんて言うの?
いつもテレビを見る時間は2時間くらいですって英語でなんて言うの?
テレビを見るときは後ろに下がって見て!って英語でなんて言うの?
最近子供が親に虐待されて亡くなるというニュースをよくみるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2762
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
104
2
Kogachi OSAKA
回答数:
0
3
Erik
回答数:
0
Yuya J. Kato
回答数:
0
Taku
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
339
2
TE
回答数:
300
3
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
258
DMM Eikaiwa K
回答数:
219
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18593
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8528
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら