I knew what was in these documents before I read them.
I had a pretty good idea what this literature was about before reading it.
ーI knew what was in these documents before I read them.
「読む前からこれらの文献の内容を知っていた。」
I knew what was in these documents は直訳すると「私はこれらの文献の中にあることを知っていた」=「文献の内容・文献に書かれていること」なります。
document「文書・文献」
ーI had a pretty good idea what this literature was about before reading it.
「この文献を読む前から、文献が何についてか見当がついていた。」
I had a pretty good idea what this literature was about で「この文献が何についてか見当がついていた・大体の察しはついていた」という意味です。
literature「文献・著述」
ご参考まで!