ヘルプ

話をそらさないで、ちゃんと私に向き合ってって英語でなんて言うの?

彼は時々、彼と私の将来の大切な話になると、話をそらします。
話をそらさないで、ちゃんと私に向き合ってほしいです。
Tomokoさん
2020/10/01 23:57

1

655

回答
  • Don't change the subject. Can you take me seriously?

「話をそらさないで、ちゃんと私に向き合って」を英語にすると「Don't change the subject. Can you take me seriously?」などとできます。
change the subject: 話題を変える
take something/someone seriously: 〜を真剣に受け止める。

また、後半部分は
「I want you to face me and talk seriously.」(わたしはあなたに、ちゃんと真剣に向き合って話をしてほしい)としてもいいと思います。

参考になれば幸いです。

1

655

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:655

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら