世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

部品の向きを合わせるって英語でなんて言うの?

部品を取り付ける際に部品の向きを合わせて取り付ける
default user icon
cotaさん
2020/10/05 10:46
date icon
good icon

7

pv icon

5491

回答
  • To make sure all the parts are facing the same direction.

    play icon

文脈が分かりませんが「部品の向きを合わせる」は英語で To make sure all the parts are facing the same directionになると思います。意味が「全ての部品が同じ方向に向いていることを確認する」という意味です。To make sure all the parts are correctly aligned もいいかもしれません。 To make sure all the parts are correctly aligned - 全ての部品が正しい方向に向いていることを確認する/ 全ての部品が正しく並べられたことを確認する。 align - 〈物・人を〉まっすぐ並べる make sure - 確かめる、確認する 部品を取り付ける際に部品の向きを合わせて取り付ける - When fitting/installing parts, it is important to make sure that the parts are facing the same direction もしくは When fitting/installing parts, it is important that all the parts are correctly aligned 取り付ける - to install, to fit
good icon

7

pv icon

5491

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5491

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら