世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ピアノで食べていくのではない。ピアノを食べて行くんだって英語でなんて言うの?

英語で表現したくて、なんて言えばいいんだろうと思って質問させていただきました。
default user icon
perinoさん
2020/10/05 21:07
date icon
good icon

1

pv icon

2391

回答
  • I'm not going to make a living on the piano. I'm going to eat the piano.

ピアノは食べれませんとツッコミたい所ですが 日本語で食べていくと言うのは生活していくとの意味で捉えられますが 英語では生活していく で make a living と言うような表現しかありません。 ピアノを食べて行く は直訳で I'm going to eat the piano です。
good icon

1

pv icon

2391

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2391

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら