世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(動作が)「なめらか」って英語でなんて言うの?

動作がなめらかという時って英語でなんて言うの? smoothやsmoothlyだと思うのですが、fluentやfluentlyを使っても違和感ないでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2020/10/10 18:23
date icon
good icon

5

pv icon

6209

回答
  • smooth / smoothly

  • fluid / fluidly

動作がなめらか、という時は smooth/smoothly や fluid/fluidly を使うことができます。 fluid は「(動作などか)なめらかな・優雅な」という形容詞 fluidly は「(動作が)なめらかに・優雅に」という副詞 例: Her dance movements are so fluid. 「彼女のダンスの動きはとてもなめらかです。」 I've never seen anyone dance so fluidly. 「あんな優雅に踊る人を見たことがない。」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

6209

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6209

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら