You look like you have many boyfriends..
と言われたのですが、
あなたほどいないわ、あなたほどではないわ、
と言いたい時はなんと言えばいいですか?
ーNot as many as you.
「あなたほどではないわ。」
as many as で「〜と同じほど」という意味なので、not as many as you で「あなたと同じほどではない」=「あなたほどではない」と言えます。
ーI don't have half as many as you.
直訳すると「私はあなたの半分の数も持っていない」となりますが、ニュアンス的には「あなたのボーイフレンドの数に比べたら全然よ」という感じです。
ご参考まで!