固まるのでカメラ切ってレッスンしたいです。って英語でなんて言うの?

default user icon
moenococoaさん
2020/10/19 18:40
date icon
good icon

1

pv icon

490

回答
  • Things are stiff so I would like to turn off the camera and have the lesson.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「固まるのでカメラ切ってレッスンしたいです。」は英語で言いますと「Things are stiff so I would like to turn off the camera and have the lesson.」になると思います。

「固まる」は「To be stiff」と言えます。
「カメラ切って」は「Turn off the camera」になります。
「したいです」は「I want to」でもいいし「I would like to」もいいです。「I would like to」の方が丁寧になると思います。
「レッスンする」は「To have a lesson」です。

役に立てば幸いです。
good icon

1

pv icon

490

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:490

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら