一回でって英語でなんて言うの?

・長い映画は一回で見終わらないから嫌い。 ・内容量が多いお菓子は一回で食べ切れないから困る。 など、「何回かに分けず、連続したまとまった時間内で」という意味で「一回で」を使いたいのですが、 そのような英単語またはフレーズがあれば教えてください。
default user icon
miku44さん
2020/10/20 02:51
date icon
good icon

8

pv icon

5758

回答
  • at once

    play icon

  • one time

    play icon

  • all at once

    play icon

「一回で」は、 "at once" "one time" 「一回で全てを」という場合は、 "all at once" です。 "I don't like a long movie because I can never finish watching it one time." 「長い映画は一回で見終わらないから嫌い。」 "It's hard to finish family size snacks all at once." 「内容量が多いお菓子を一回で食べ切るのは難しい。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Once

    play icon

  • One time

    play icon

一回で色んな言い方があります 映画は一回で見終わらないから - cannot just watch it one time 一回で食べ切れないから困る - cannot stop eating after one time so I’m in trouble 一回で言うからちゃんと聞いて - I’m only going to say it once so listen 一回で教えてあげるよ! - I’m going to tell you once/one time
good icon

8

pv icon

5758

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5758

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら