世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ハートを撃ち抜かれたって英語でなんて言うの?

「せんせい、わたし なんか さみしい かも…」と言うので「どうしたの?大丈夫?」と聞いたら「だっこ したら なおるかも…」って。抱っこしてあげると「しあわせ かも…」と照れ笑い。ハート撃ち抜かれた。
default user icon
Sayaさん
2020/10/20 08:03
date icon
good icon

5

pv icon

13348

回答
  • She stole my heart.

  • She got my heart.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 素敵ですね!読んでいても心があたたかくなります。 この場合の『ハートを撃ち抜かれた』は、 She stole my heart. とか、She got my heart. と表現できます。男の子であれば、he にして下さいませ。 steal someone's heart は、 『人の心を奪う、人の愛情を勝ち取る、人のハートを盗む、人のハートをとりこにする』という時によく使われる表現です。 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

13348

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:13348

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら