ハートって英語でなんて言うの?
手で色々なハートの形を作るのが若い人たちの間で流行っていますよね。英語でも「ハート」というのでしょうか?
回答
-
Love heart
We call this shape a heart, but when we draw it or send it as an emoji, we would call it a love heart. We say this when we are talking about a love interest, the love part puts emphasis on what we want the emoji or drawing to mean. If it is a casual doodle or sending to friends, we just call it a heart.
"He sent me a load of love hearts"
"I'd like some hearts painted on my nails".
この形はa heartと呼びますが、これを描くときや絵文字として送るときには、a love heartと呼びます。これは愛について話しているときに言い、愛の部分が絵文字や絵が意味するものを強調します。これが簡単な落書きであったり、友達に送る場合は、単純にa heartと呼びます。
【例文】
"He sent me a load of love hearts"(彼は私にたくさんのハートを送ってきた)
"I'd like some hearts painted on my nails".(ネイルにハートを描いてほしいです)
回答
-
heart
-
It is a sign for "I love you"
*heart - It is a heart shape. This is usually used in place of saying "I love you."
However you will find that there are other colors of this shape on social media.
For example:
Green shaped heart means I am jealous.
Blue shaped heart means that you are cold hearted.
*heart - それはハートの形です。通常"I love you."という代わりに
使われます。
しかしソーシャルメディアでハートの別の色を見ることが
あるでしょう。
例えば
緑色のハートは、嫉妬しているということです。
青色のハートは、心が冷たいということです。
回答
-
Heart-Shaped.
-
A got her a heart-shaped cake for our anniversary party...
The heart-shape is synonymous with love and affection...It is one of the most
recognisable symbols ever created. When we want to show we love someone
we might use a heart-shaped token... to convey this message ;-))
heart-shape(ハート型)というのは、愛情と好きという気持ちの同義語です。これは、今まで作られてきた中で最も認識しやすいサインの一つです。
誰かのことが好きだということを表したいときには、そのメッセージを伝えるためにハート型を使うことができます。
回答
-
heart
-
I like to collect things that are heart-shaped.
-
broken heart
This shape is called a "heart." The organ that pumps blood in your body is also called a heart, and your feelings are described as your heart.
You can also use the phrase "broken-hearted" to describe someone who has had their feelings hurt and is sad, or to describe someone who is sad over a romantic breakup.
A. Why are you so sad?
B. My boyfriend dumped me and now my heart is broken.
A. Oh, I'm so sorry. I wish I could cheer you up.
この形は "heart."です。体に血液を送り出す臓器です。また気持ちがheartから来るとも言います。
"broken-hearted" は失恋などで心が傷むことです。
(英文)
A. Why are you so sad?
B. My boyfriend dumped me and now my heart is broken.
A. Oh, I'm so sorry. I wish I could cheer you up.
(訳)
A:なぜそんなに悲しんでいるのですか。
B:彼氏にフラれたのです。
A:あら、ごめんなさい。元気づけることができたらいいのですが。
回答
-
It's a red heart
-
It's a red heart shape
-
It means 'I love you.'
This red, heart shape may mean different things to different people in different situations. The general meaning is to give a warm and loving feeling to anyone who sees it. The symbol softens any message as it signifies the message is sent with no harm intended. On Valentine's Day the heart has even more significance as this is the day that people give romantic cards to the ones they love!
この赤い heart の形は、状況と人によって様々なことを意味します。
一般的には、見る人に温かく、愛情あふれる気持ちを伝えます。
そのシンボルは、送られたメッセージに悪意がないことを表しているので、
メッセージの内容を和らげます。
バレンタインデーには、人々が愛する人にロマンティックなカードを
贈るので、ハートはより重要な意味があります。
回答
-
Heart
The shape is referred to a heart. it is a symbol of love.
この形は"heart"(ハート)と呼ばれます。
愛のシンボルですよね。
回答
-
A red heart
-
A love heart / a heart
-
A symbol for love/to say 'i love you'
This shape is called a heart. You can also call it a love heart if you send it to someone you love.
If you use it as an emoji then it means love thats why its called a 'love heart' as well
A red heart is commonly used on Valentines day on cards to show you love/have feeling for someone
ハート形は”Heart"(ハート)と言います。愛のメッセージを送るときに使う場合、Love Heart(ラブ・ハート)とも言います。絵文字を使ってラブの気持ちを表すときもラブハートと言いますよね。
赤いハートマークは愛情を表し、バレンタインデーカードなどによく使われます。